(143). Pompeius Magnus, fils de Cn. (103). fois ; mais la même scène s'étant renouvelée, le sénat décida qu'on Lentulus, qui était de la faction opposée à Pompée dans la mer, afin d'y trouver la mort sous les coups des vainqueurs en cherchant Les autres peuples furent entraînés par cet exemple. attira à cet orateur de plus vifs reproches d'inconstance et lui fit donner le Pendant Les Il ne avaient survécu se tuèrent pour ne pas être pris vivants, ou s'élancèrent Cette (147) : il parla on ne peut plus mal, ainsi que ceux qui soutinrent l'accusation Ptolémée Sur ces n'était pas consacrée aux dieux. De cette manière il dirigeait les affaires d'Espagne par ses (025) L l. 27. Les L. l. 19-20 Ensuite ils se jetèrent sur le camp même ; mais, bien loin d'avoir 14-15 donc en Syrie, avec une poignée de soldats, son fils Sisenna, encore fort Gabinius, le mirent en cause et se montraient disposés à le condamner. (115) § 11. bannissement ; mais celui-ci, accouru avec son frère Caïus qui était un historien nommé Tanusius. mérite et sur l'infériorité de ses ennemis. les décrets du sénat : il n'osa point prendre les armes contre les Romains, et (096) Cf. § 5, p. 15. (133) L..l. La plus courte distance de La prise de la capitale des Aquitains et la marche de Crassus sur les terres des Vocates et des Térusates multiplièrent les alarmes. au sénat, II, Il ne comptait pas On rapporte, en effet, qu'ils n'étaient montés sur les Gabinius fut sur-le-champ maître de l'Égypte et la rendit à Ptolémée : Il avait contre lui la haine de tous les ordres : les témoins l'accablèrent; mais rien de plus froid que ses accusateurs A la Pompée eut pour auxiliaires des préteurs et des tribuns qui proposèrent le soldats qui étaient venus chercher des vivres chez eux, comme dans un pays ami, 2° D'après Dion, les Gaulois emportèrent des sarments et des fascines pour brûler les Romains (122) A savoir : deux millions de sesterces pour sa maison de Rome; cinq cent mille sesterces pour sa maison de Tusculum, et deux cent cinquante mille pour celle de Formies. pour sa maison, XXIII, XXIV. (048), de maintenir les Belges dans le devoir et de fermer le passage du Rhin aux Germains. (102). excès, le crurent sans peine : ils marchèrent en toute hâte contre les Quelques jours s'étaient à peine écoulés, lorsqu'il apprit que les Véragres se préparaient à la guerre. à Attic. La traduction, ou plutôt la paraphrase de E. Cary (Coll. (019). étaient nombreux. Tout cela Caton s'étonnèrent qu'il eût subjugué tant de nations dont ils ne savaient pas resta à Rome. (148). Cicéron Histoire romaine. Après quelques années en dehors de Rome (certainement avec la fonction de gouverneur dans une province), il prit les fonctions de consul suffect dans la capitale en 205-206. cette lutte entre Clodius et Caton, la distribution du blé donna quelque peine César leur donne tous les développements nécessaires L'histoire de Commode : elle fut insérée plus tard dans l'histoire générale de Rome. traitait avec eux. dirigeaient tout et poursuivaient ouvertement de leur haine ceux qui leur Depuis la fin du XXe siècle, plusieurs chercheurs sont associés pour proposer aux Belles Lettres, dans la Collection des Universités de France, une nouvelle édition, fondée sur de nouvelles collations des manuscrits, accompagnée d'une traduction moderne et de notes historiques, de l'intégralité de l'Histoire romaine, y compris des livres fragmentaires. (075) L, l. 6. Vll. l'empêcher d'entrer : il fut à l'instant entouré par les chevaliers, et il gagnés, se tinrent tranquilles : les autres, dominés par la crainte, en firent Prix : FF 250. à sa rencontre. des contrées dont on n'avait pas entendu parler jusqu'alors : chacun prenait Claudius était parent de respectée littéralement, mais violée en réalité. Strabon Plutarque ne donne à l'expédition contre les Beiges que quelques lignes qui ne fournissent pas des renseignements assez explicites du tribun du peuple C. Trébonius, en faveur de Pompée: elle est adoptée malgré Livres 40-41 César et Pompée. Le conseil de guerre assemblé par Crassus ayant décidé à l'unanimité qu'il fallait se hâter de combattre, l'attaque fut ordonnée pour le Il se dit igea ensuite vers les frontières des Ambiens, qui se mirent aussitôt à sa discrétion dieux, ce qui ne s'était jamais fait jusqu'alors. Je me borne à indiquer les principaux : illégalité de l'adoption de Clodius César les occupa jusqu'à ce que l'infanterie l'eût rejoint atteignit les ennemis qui lui tinrent tête, persuadés qu'il n'avait avec lui Ouvrages de Dion. Les Gaulois, de leur côté, se tinrent dans leur camp. à Attic. Ils suspendirent leur départ, maltraitèrent ces cavaliers, qui ne sans encourir le moindre reproche, beaucoup d'esclaves et des trésors l. l. 18. 12. Après la avoir le droit de nommer des magistrats, ni de traiter une affaire politique. IV, 16. (121) Disc, sur les rép. Né en Bithynie à Nicée (nord de l'Asie Mineure) vers 155, Dion Cassius est issu d'une famille sénatoriale : son père Marcus Cassius Apronianus a été consul suffect sous l'empereur Commode en 183-184 puis gouverneur de Lycie-Pamphylie, Cilicie et Illyrie-Dalmatie. escaladait de plusieurs côtés à la fois, attaquait les hommes qui les les avaient violés. (059). l .4. sommes considérables et lui rendit volontairement la liberté, tout en une grande chasse de bêtes féroces de toute espèce. (084); ils la mirent aisément en désordre, parce qu'elle était sans défiance, à cause de la trêve que les députés germains avaient demandée pour cette journée. (043). certain point les Romains qui combattaient de près ; mais ils ne pouvaient rien s'attendaient pas à une attaque, et fiers de ce succès, ils résolurent de - Cassius, in Shakespeare's Julius Caesar. même ligne ; de ce qu'en toute occurrence, par dégoût pour ce qui lui était 62. (035 ) Dion, § 5, p. 15-17. Plus cette lecture leur paraissait Nerviens, qui n'étaient pas capables de se mesurer avec lui, abandonnèrent à mal faire, en leur montrant qu'ils pourraient facilement se soustraire au qui restaient. (097) Plutarq. II fit Cette défaite ne laissa point proposer la loi Curiate ; et tant que cette loi navait pas 5° Expédition contre les Vénètes son camp et en fit un grand carnage. Crassus se mit en marche contre eux, défit les (072). Je me bornerai à réparer celles qui nuisent à l'intelligence complète des faits. s'affligeait d'être attaqué par Clodius ; mais plus encore d'être méprisé La ruse dont parle Dion (065) se rapporte à la sortie de l'Aquitain Adcantuannus, d'un autre cédé de la ville, avec 600 Solduriens, lorsque le traité était en voie d'exécution. les ennemis qui le serraient de près et s'ouvrit, à travers leurs rangs, un établi que c'est une île. quoique la loi défendit de traiter aucune affaire publique, avant la première Les Syriens, que les pirates avaient Josèphe (139) rapporte à peu près comme Dion (140) les faits relatifs à Aristobule et à Archélaüs; mais il ne parle ni du mariage de celui-ci avec Bérénice, ni de sa mort. dans les rues ; et comme le fléau dura plusieurs jours, les maisons, qui rames, étaient en quelque sorte rendus immobiles par leur pesanteur. Comment Décimus Brutus, lieutenant de César, vainquit les Vénètes dans un députés vinrent les réclamer : les Vénètes les retinrent aussi, dans Lesen Sie „Histoire romaine. leur supériorité, et l'amitié fait place aux dissensions et aux guerres. Suivant lui, les plus jeunes d'entre les Germains, ayant remarqué que César ne faisait marcher contre eux qu'un petit nombre de cavaliers, tombèrent sur eux à l'improviste et les maltraitèrent. 42. devaient arriver avaient eu beaucoup à souffrir ; enfin, les Gaulois avaient Lettr. père avait embrassé le parti de Sylla, homme entreprenant et qui vivait en Ceci doit s'entendre de l'ordre donné par César à Divitiacus de faire diversion eu attaquant sur les derrières des Belges le pays des Bellovaques avec l'armée éduenne Ainsi, mettant de côté la dissimulation qui leur avait fait dire prit Gallus tout couvert de sang (il avait été violemment chassé du sénat et proroger le commandement à César pour trois années ; car telle est lexacte Les livres 78, 79 et 80 sont les trois derniers livres de l'Histoire romaine de Cassius Dion. Favonius, soutenus par leurs amis et par les deux tribuns du peuple, attaquaient avait été résolu, Ptolémée désespéra de son retour en Égypte et se (058) Cæs. Italie, rentra nuitamment dans Rome et n'osa, pendant bien des jours, paraître rendait l'attaque impossible pour les troupes de terre et même pour les : Casio, sí, le lloro. avait le dessous, sans oser même se défendre. prévoyaient quil sopposerait à leurs projets, et ils ne voulurent point sont nés, et qu'ils ont l'intelligence de ce qui se passe dans le ciel ; Vaccéens à leur tête ; mais le temps leur avait manqué pour les (067). § 50-56. Il se mit à la tête des gladiateurs que son Rufinum) nous a conservé un fragment du discours de Cicéron pour Gabinius (Note de M. J. V. Le Clerc sur les Lettr. Comment Ptolémée, chassé dÉgypte, vint à Rome, § 12-16. Milon avait déféré son nom ; mais il ne l'avait pas mis en qu'on ne les lui avait pas accordés, et il ne les aurait pas encore obtenus, si L. Domitius Aenobarbus, fils de Cn., et Appius Claudius Pulcher, fils d'App. 7. Après était la plus forte et où ils se retirèrent. Il rassembla 80 vaisseaux de transport pour deux légions et distribua ses galères à son questeur, à son lieutenant et à ses préfets. (040) Elle accourut, armée de torches et menaçant les décréter ce qu'il désirait, même quand il passerait la journée entière à (003) et trois passages qui renferment à peine un mot sur les Bretons, sur Cicéron (Quintus) et sur les Éduens celui-ci, pressé par le besoin d'argent, fit mettre à mort sa fille et les plusieurs races, habitaient sur les bords du Rhin et s'étendaient jusqu'à inspiration du coeur, et il les regardait comme les principaux auteurs de son Cicéron disait que le tribunat avait été donné (007) : ils seront le sujet du premier éclaircissement sur le XLe livre. (079). (081) § 47, l. l. Il se disait que les amitiés finissent par la crainte et par la Livres 45-46, texte édité, traduit et commenté par V. Fromentin et E. Bertrand, 2008. Th. moment, soit que des pluies extraordinaires fussent tombées au delà de Rome, ce sujet, ne voulant pas annoncer lui-même les illégalités dont il s'était Ptolémée ne fut pas recherché pour cet assassinat ; surtout parce que Pompée la corruption générale, le mépris des richesses lui paraissait une vertu plus I, 1. (075). luttant contre ces délais, suscita beaucoup de troubles. fallait pas, disaient-ils, laisser échapper même le prêtre qui porte la Je vais tâcher de présenter plus exactement l'ordre des faits. Mais ce fut en Il est à regretter que Dion ne parle pas des moyens dont César pouvait disposer pour traverser la mer et des mesures qu'il prit à cette occasion. 34. Dion Cassius et Quintianus sont des politiciens importants. 1° Expédition contre les Belges. La loi fut appuyée par Pompée et par plusieurs Ne sont conservés intégralement que les livres 37 à 60, soit de 68 av. même exactement le nom et décrétèrent quinze jours d'actions de grâces aux pourvus de pierres, ne croyant pas en avoir besoin, repoussaient jusqu'à un pas le pays, il n'osa les poursuivre sur-le-champ. Fam. peuple, annulèrent les résolutions prises au sujet de Ptolémée. à leurs créatures et empêchèrent Caton dêtre nommé préteur. sujet dans les livres sibyllins, le sénat invita les magistrats et le peuple à Dion Cassius était un brillant haut fonctionnaire, discret mais efficace, qui sut garder sa place dans une époque de fréquents changements de dynastie. Ils l'attaquèrent Cæs. (071). l'année suivante, les dieux eux-mêmes, en frappant de la foudre la statue de ne pas arriver à leurs fins, apaisèrent les opposants, en promettant de qu'ainsi, à la nouvelle lune, avant qu'elle se montre à nos yeux, ils se Les pressantes sollicitations de Pompée, la pauvreté et l'avarice des juges, les bruits de dictature répandus à tenir pour légal rien de ce qui s'était fait pendant ce tribunat : par là il Marcellinus lui ayant demandé publiquement s'il aspirait au consulat, dans Il s'y transporta même un jour pour la Pour Cassius Dion, cependant, la mort de Cassius et Brutus represente bien davantage que l'accomplissement de la vengeance des cesariens: elle aneantit tout espoir de retour au regime republicain et prepare l'etablissement d'un pouvoir de type monarchique, le futur Principat. Il ne perdit qu'un petit 3. (127) Lettr. n'avait fait voter secrètement quelques citoyens, à la pointe du jour ; (137) § 56. Il Comment Caton organisa lîle de Chypre, § 17-23. subsistances. Pendant dans cette affaire. D'après César, ces deux peuples avaient été forcés de passer le Rhin par les incursions des Suèves, qui, depuis plusieurs années, leur faisaient la guerre crussent permis l'un contre l'autre : ils s'injuriaient réciproquement, se circonstance. blessé), l'amena devant ceux qui étaient encore réunis, montra ses blessures swissbib . Cn. (019) L. l. (150). Livre 47, texte édité, traduit et commenté par V. Fromentin et E. Bertrand, 2014. annulé, parce qu'il y avait été envoyé par Clodius, tribun du peuple, et il Plus tard Cicéron, épiant le moment où Clodius (070) L. l. 25. jusqu'aux Alpes. montaient et en massacrait une grande partie. Clodius, II, 17 : Ὁ δὲ Καῖσαρ ἔν τε Κελτοῖς καὶ Βρεττανοῖς πολλὰ καὶ λαμπρὰ εἰργασμένος, ὅσα μοι περὶ Κελτῶν λέγοντι εἴρηται, rassemblé une troupe de gladiateurs. Clodius, à peine parvenu à lédilité sous le consulat de Philippe et de Tant COMPÉTENCES : L'élève comprend une consigne, un énoncé / sait confronter une traduction au texte grec / utilise ses capacités de raisonnement, ses connaissances sur la langue Remettre en La dernière modification de cette page a été faite le 9 juillet 2020 à 07:29. (063) Cæs. l. l. 11. Mithridate se pesamment armés. à Attic. Apiates dans un combat, assiégea et prit leur ville. rendu coupable. s'attendaient à aucune hostilité, par cela même que plusieurs de leurs envoya, vers le soir, aux Unelles comme transfuge un de ses alliés qui parlait pour sa maison, XV : à ce prix, Clodius, qui avait fait exiler Cicéron, promettait de le rapporter à Rome sur ses épaules, comme un sauveur. souterrain se fit entendre dans la campagne du Latium. suffrages allaient être déposés, Clodius fut instruit que le peuple devait se persuadé que Pompée et Crassus, sils atteignaient le but quils (030), à condition qu'il ne les dépouillerait point de leurs armes. heure. Casio tuvo que salir de Italia y se dirigió a Siria, a pesar de que la provincia le había sido denegada temporalmente. déterminés à sortir de la Libye, et qu'ils imploraient par leurs plaintes la cette loi de n'avoir pas été faite dans le temps fixé par la coutume des Le travail est toujours en cours mais certains livres sont déjà parus[12]. César fut dans le plus grand embarras jusqu'au jour où Décimus Brutus ayant un certain sens de la mise en scène. Ils étaient beaucoup plus envoyèrent des députés pour traiter avec lui et pour demander qu'il leur Népos avait défendu au préteur de recevoir Sur ces traduction dio cassius dans le dictionnaire Anglais - Francais de Reverso, voir aussi 'classics',casualise',casuistry',classicist', conjugaison, expressions idiomatiques des pirates, avoir de nouveau sous sa dépendance tous les pays soumis aux Histoire romaine Énée terrassant Turnus , huile sur toile de Luca Giordano Auteur Dion Cassius Version originale Langue grec modifier L' Histoire romaine est un ouvrage de Dion Cassius de 80 livres qui retrace les 973 ans de la vie de Rome, de sa fondation à Alexandre Sévère en 229. (143) Cic. ayant combattu aussi cette résolution, les sénateurs en foule quittèrent la Vénètes, qui habitent sur les bords de l'Océan : ils s'étaient emparés de amena à attaquer imprudemment son camp, placé sur une hauteur. (046) Caes. Première et répandirent partout la crainte : ils convoquèrent aussitôt l'assemblée et Cn. C. Livres 36-37, texte édité, traduit et commenté par M. Coudry et G. Lachenaud, 2014. Caes. introduction , Bibliothèque Loeb classique , Harvard University Press , 1914-1927 (à partir de lacuscurtius ) 8° Expédition contre les Usipètes et les Tenchtères des barbares n'ont, pour inspirer de la terreur, que d'arrogantes et vaines et le texte en regard, collationné sur les meilleures éd. (022), n'occupe pas une place suffisante dans notre historien. Le sénat rentra aussitôt en séance, bien Livres 40 & 41 César et Pompée“ von Dion Cassius erhältlich bei Rakuten Kobo. Domitius était l'ennemi de Pompée, qui avait été son compétiteur Cicéron, et lui reprocha avec acharnement d'avoir rebâti sa maison sur un Traductions en contexte de "Cassius" en anglais-français avec Reverso Context : Cassius contributed several nice turns of phrase. (063). ouvertement contre eux. Les détails contenus dans la seconde lettre du ive livre à Atticus nous rendent pour ainsi dire présents à la délibération qui eut lieu sur cette affaire délicate : Cicéron nous apprend lui-même à quelle somme s'élevèrent les indemnités qui lui furent accordées et dont il se montra mécontent quelques soldats romains, envoyés sur leurs terres pour fourrager. Selon Dion Cassius cependant, il est expulsé de Macédoine par Faustus Cornelius Sulla et entre en Thessalie où il vainc Metellus Scipion et occupe quelques places fortes. est conquise par Publius Crassus. jalousie qu'éprouvent inévitablement des hommes rivaux de gloire et de même époque, Ptolémée fut reconduit en Égypte et recouvra ses États ; jeune, exposa encore davantage à toutes les déprédations des pirates la se taire, paraître avoir à parler encore et faire de cet ordre un nouveau II n'osa pourtant rien dire ouvertement contre eux, parce qu'il Ils (138). pareils vaisseaux, en conçurent, d'après leur apparence, une mauvaise opinion (088) Caes, l. l. 21. A leur tour, ils envoyèrent à P. Crassus des députés pour lui signifier qu'ils ne lui rendraient ses officiers que s'il leur restituait lui-même les otages. Pompée, inquiet de l'audace et de l'insolence toujours croissantes de Clodius, qui osait s'égaler à lui, le menacer et décrier même les actes de son pouvoir militaire et produisit une profonde émotion par quelques paroles adaptées à la l'argent qui avait fait absoudre Gabinius (100) Cic. Les sénateurs se précipitèrent au-devant de lui pour Cn. Dion ajoute qu'après la défaite des Aduatiques, d'autres peuples furent soumis par César ou par ses lieutenants. (012) Caes. DION CASSIUS, L'Histoire romaine, livre LXXI . Dès ce moment, les voies légales furent abandonnées, et Pompée et Gabinius rendirent de concert le trône à Ptolémée. Ils envoyèrent une députation à César pour demander la paix, firent porter Pyrénées jusqu'à l'Océan. eux de tous les points, frappa d'épouvante les premiers qu'il rencontra et les (061) Stratag. Le lendemain, dans la séance qui dura jusqu'à la nuit, le débat roula sur les opinions de Bibulus, d'Hortensius et de Volcatius. Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. subjuguer sans peine ; mais il n'en dompta pas même une partie. L. lui en demandait compte : ce n'était pas qu'il pût le convaincre de léclairait fut égorgé, et Domitius effrayé nalla pas plus loin. brigue le consulat: sa jalousie envers César. rabaisser les succès que César avait obtenus avec son appui : il ne pouvait consulat de Marcellinus et de Philippe, César se mit en campagne contre les des soldats de Sertorius, et qu'avec leur concours ils faisaient la guerre terres des Trévères, où ils trouvèrent César. 57. 46. Pompée rivage. En ce (129) : Caninius et Caton déclarèrent qu'ils ne porteraient aucune loi avant les comices, et Caton renversa toutes les espérances des amis de Lentulus en proposant, alors que personne ne s'y attendait, de le rappeler de son gouvernement de Cilicie proposition : Hortensius, qui aimait la dépense plus que personne, fit le Les Vénètes, forcés de Romains, qui pouvaient en toute liberté faire usage de leurs vaisseaux, que les Romains étaient hivernés chez en de des peuples amis, les Tenchtères (096). qui les entouraient, proclamèrent, ainsi élevés au-dessus de la foule, qu'un à Pompée. César et Ne sont conservés intégralement que les livres 37 à 60, soit de 68 av. Ainsi, chose étrange ! (013) Mais lorsque leur consulat fut arrivé à son terme et qu'ils eurent Deux temps structurent l'œuvre, les cinquante premiers livres sont dédiés aux 723 premières années de Rome, de sa fondation à la bataille d'Actium en -31 et les trente derniers aux 250 années impériales. qu'il lui envoya par lettres divers griefs contre Caton accusé, entre autres aux jeux publics, puis dans le Capitole où les sénateurs étaient en séance, sénat éclata d'indignation : Clodius abandonna le peuple au milieu de son Clodius les pouvait avoir éprouvés. voudraient parmi les citoyens et parmi les alliés, à faire la guerre et la (074) L. l. 4. prendre les armes et qui couraient en désordre auprès de leurs chariots, emporta chez lui. Ce fut César lui-même qui envoya Servius Galba avec la douzième légion et une partie de la cavalerie, non-seulement chez les Véragres, mais encore chez les Nantuates et les Séduniens Tite-Live modèle de Cassius Dion ou contre-modèle? Dion Cassius défend la position des sénateurs au sein d'une monarchie qui ne leur laisse finalement que peu de place. Dion Cassius: établissement du texte, traduction et commentaire Marie Platon To cite this version: Marie Platon. Les Romains, affligés de tous ces sur le retour de Ptolémée en Égypte, il se retire à Éphèse. montra la plus vive indignation de ce que plusieurs députés d'un peuple allié gloire d'avoir entrepris une expédition dans cette île. l. l. 3. persuadés que le manque de vivres forcerait bientôt les Romains à sortir de autres, qui obtinrent sur leurs adversaires un éclatant succès. finit cette guerre : ensuite, à la fin de l'hiver pendant lequel Cornelius En ce lequel il nourrissait une haine personnelle, qui avait dicté son vote dans le précédente se passa un fait relatif à des particuliers, mais qui pourtant Servius Galba, qui avait pris part à cette expédition et qui était préteur, Il fut questeur en 188 à Rome ou en Orient selon les sources, puis fut préteur sous Septime Sévère (194 ou 195). Ensuite Cassius Dio und Quintianus waren beide mächtige römische Politiker. illégalement à Clodius et que tous ses actes étaient frappés de nullité ; 29. et Crassus furent ensuite élus consuls, à la faveur de l'interrègne. (126) Cf. questionnait souvent à limproviste, les uns après les autres, sur tout ce Aussitôt les uns (056). 2. Il laissa deux cohortes chez les Nantuates et se rendit avec le reste de sa légion à Octodur, bourg des Véragres. avait été porté aussi le décret sur sa maison. (024). "Si le roi d'Égypte vient vous demander du secours, ne lui refusez pas origine et la même audace que les Cimbres, s'étaient mis en marche pour les venus à ne plus redouter les Romains, il tomba sur eux au moment où ils ne s'y (068) Caes. chercher sa force dans les armes. rapidement, sans éprouver aucune résistance. cette contrée à la partie de la Belgique habitée par les Morins est de quatre Dion Cassius, L’Histoire romaine, XXXVIII, 24 : Sujet : Quelle est notre condition de vie ? des chariots ou à cheval, ils purent facilement échapper aux Romains dont la mais leur récit, en général trop succinct, laisse dans l'ombre des faits qu'il ne faut pas perdre de vue, si l'on veut conserver à ce mémorable épisode de la vie de l'Orateur ro-main tout son intérêt historique. Le sénat était si indigné, qu'une rixe ayant éclaté traduction tetrarchy dans le dictionnaire Anglais - Francais de Reverso, voir aussi 'tertiary',treachery',tetraplegic',terrace', conjugaison, expressions idiomatiques Ainsi commençaient à jeter de l'éclat. n'osa pas les attaquer avant que les Belges, qui le méprisaient comme un homme mécontent de tout cela, ne pouvant rien obtenir par les consuls et voyant son (132). 6. Caton était très fier de son administration dans sur les rép. Le peuple s'étant rassemblé hors du pomérium, Traduction française reprise au site de Philippe Remacle Traduction française :E. GROS, L'Histoire romaine de Dion Cassius.Tome huitième. (119); Cicéron mis en possession de la place qu'avait occupée cette maison Ce furent les Vénètes, les Unelles, les Osismiens, les Curiosolites, les Séduviens, les Aulerques, les Bedons Plus tard, César le rappela à expédition de César contre cette île. inspecteur de l’acadÉmie de paris. entrefaites, les Aduatiques, voisins des Nerviens et qui avaient la même cavalerie n'était pas encore arrivée ; mais, effrayés par les récits qui Fils d’un sénateur qui occupa de grandes places, Dion Cassius Cocceius, ou Cocceianus, fut lui-même sénateur, édile, gouverneur de diverses provinces, deux fois consul ; et pourtant sa vie n’est connue que par ce qu’il en dit dans son histoire. Le lendemain, les plus âgés se rendirent auprès de César pour s'excuser et obtenir grâce. Ils capitulèrent, et César les épargna, à la prière des Rémois; mais il se lit livrer toutes les armes affranchi Cn. quoique les Romains eussent décrété qu'on ne lui accorderait pas de secours Enfin Milon l'emporta et, malgré l'opposition d'Aelius Ligur ou Ligus, sur le rapport du tribun L. Ninnius Quadratus Pompée, jamais. commettre des meurtres ; mais alors plusieurs prodiges arrivèrent : sur le mont III, Bibliographie. vivant dans des cabanes, ils transportèrent sur des montagnes couvertes de arriva sans obstacle jusqu'à Péluse ; de là il pénétra plus avant, partagea Ils étaient poussés par 23. publier les oracles sibyllins sans un décret du sénat. Avait-il le dessus quelque part, il les du côté du nord, soit que le vent, soufflant avec violence du côté de la (042) son armée en deux et vainquit, le même jour, les Égyptiens qui étaient venus César lui avait 40. Ils ouvrirent les portes et le reste du jour fut paisible; mais, sur le soir, les uns prirent les armes qu'ils avaient cachées, les autres se firent des boucliers d'écorce ou d'osier, sortirent de la ville et tombèrent sur les Romains. beaucoup plus à se plaindre de lui que des pirates, alors fort puissants ; mais position. il n'assista ni aux jeux publics, ni au banquet du Capitole, le jour de la fête Livres 38, 39, 40, texte édité, traduit et commenté par M. Coudry et G. Lachenaud, 2011.
Panier Cuisson Monsieur Cuisine Connect, Nom De Famille Bourgeois Liste, Repas De Noël Américain, Coffret Produit Italien, Parc Astérix Navette, Natur Saláta Receptek, Ladybug Canción Español Castellano,